91小视频在线观看-91小视频在线观看-91小视频-91小视频-欧美成人免费视频-欧美成人免费电影

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

愛情不是婚姻唯一保鮮秘訣

放大字體  縮小字體 發布日期:2009-07-30
核心提示:從此他們幸福地生活在一起,并不是只有童話故事里才有這樣的情景。澳大利亞研究人員近日找到了夫妻白頭到老所需的要素,而愛情僅僅是其中的一部分而已。 Living happily ever after needn't only be for fairy tales. Australian researchers have identified what it t

    "從此他們幸福地生活在一起",并不是只有童話故事里才有這樣的情景。澳大利亞研究人員近日找到了夫妻白頭到老所需的要素,而愛情僅僅是其中的一部分而已。

    Living happily ever after needn't only be for fairy tales. Australian researchers have identified what it takes to keep a couple together, and it's a lot more than just being in love.

    伴侶的年齡、情史、甚至是否吸煙,都會影響婚姻能否長久。

    A couple's age, previous relationships and even whether they smoke or not are factors that influence whether their marriage is going to last,

    澳大利亞國立大學研究人員的最新研究表明。

    according to a study by researchers from the Australian National University.

    這項名為"愛情的作用究竟有多大"的研究在2001年到2007年間,跟蹤記錄了近2500對夫妻或同居伴侶的生活,

    The study, entitled "What's Love Got to Do With It", tracked nearly 2,500 couples - married or living together -

    試圖找到影響夫妻分分合合的因素。

    from 2001 to 2007 to identify factors associated with those who remained together compared with those who divorced or separated.

    結果表明,如果丈夫比妻子年齡大九歲及以上,或者結婚時男方不到25歲,離婚的機率會翻番。

    It found that a husband who is nine or more years older than his wife is twice as likely to get divorced, as are husbands who get married before they turn 25.

    孩子也會對婚姻或伴侶關系的長久有影響。婚前就有孩子(不管是他們自己的,還是前次婚姻留下來的)的夫妻,有1/5最終都分開了,

    Children also influence the longevity of a marriage or relationship, with one-fifth of couples who have kids before marriage - either from a previous relationship or in the same relationship

    而婚前沒有孩子的夫妻中只有9%最終離異。

    - having separated compared to just nine percent of couples without children born before marriage.

    如果女方比男方更想要小孩,婚姻解體的可能性也很大。

    Women who want children much more than their partners are also more likely to get a divorce.

    雙方父母也會影響婚姻關系。研究顯示,父母曾分居或離婚的夫妻中,約有16%的人婚姻以失敗告終,

    A couple's parents also have a role to play in their own relationship, with the study showing some 16 percent of men and women

    而如果父母沒有經歷過這些,孩子離婚的機率只有10%.

    whose parents ever separated or divorced experienced marital separation themselves compared to 10 percent for those whose parents did not separate.

    另外,二婚或三婚夫妻的離婚機率比初婚高出90%.

    Also, partners who are on their second or third marriage are 90 percent more likely to separate than spouses who are both in their first marriage.

    經濟狀況當然也會影響到婚姻關系。16%自稱經濟窘迫或者丈夫(而不是妻子)失業的受訪者稱已分居,

    Not surprisingly, money also plays a role, with up to 16 percent of respondents who indicated they were poor or where the husband - not the wife -

    而在經濟狀況較好的伴侶當中,這一比例僅為9%.

    was unemployed saying they had separated, compared with only nine percent of couples with healthy finances.

    僅有一方吸煙的伴侶,最終分手的機率也較大。

    And couples where one partner smokes and the other doesn't, are also more likely to have a relationship that ends in failure.

    對婚姻維系危害不大的因素包括:子女的數量和年齡、

    Factors found to not significantly affect separation risk included the number and age of children born to a married couple,

    妻子的就業狀況以及雙方工作時間長短。

    the wife's employment status and the number of years the couple had been employed.

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 婚姻 保鮮
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.033 second(s), 14 queries, Memory 0.91 M
主站蜘蛛池模板: 国产激爽大片在线播放 | 一区二区高清在线观看 | 色综合久久天天综合绕观看 | 国模精品一区二区 | www.91在线播放| 女a男o肉文| 九九99久久精品午夜剧场免费 | 在线免费黄 | 中文一区 | 国产免费人成在线看视频 | 日在线视频 | 久久青草国产精品一区 | 亚洲欧美日韩综合一区 | 91精选视频在线观看 | 国模啪啪一区二区三区 | 特黄免费 | www 在线播放| 乱码一区二区三区完整视频 | 五月婷婷之综合激情 | 五月天婷婷在线观看视频 | www.九色视频| 欧美三级视频网站 | 色猫av| 九九热国产在线 | 色综合五月婷婷 | 中国男女全黄大片一级 | 奇米色影院| 国产精品午夜久久久久久99热 | 日日摸夜夜爽夜夜爽出水 | 午夜视频在线网站 | 色猫av| 国产亚洲精品美女久久久 | 四虎影院成人 | 欧美在线视频免费 | 一级黄视频| 狠狠色噜噜狠狠狠狠97 | 亚洲最大色网 | 在线精品小视频 | 天天色天天干天天射 | 精品在线视频一区 | 欧美黄色片免费观看 |