91小视频在线观看-91小视频在线观看-91小视频-91小视频-欧美成人免费视频-欧美成人免费电影

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

我國獨生子女數量達9000萬

放大字體  縮小字體 發布日期:2007-02-12

The generation of "only" children numbers 90 million.

China's one-child policy since the end of 1970s has created a generation of "only" children that now numbers 90 million, Zhao Baige, vice minister for China's National Population and Family Planning Commission said Friday.

The one-child policy has helped prevent 400 million births - about the size of the US and Mexican populations combined - and aided China's rapid economic development.

Despite that, Zhao said surveys have shown that 60 percent of Chinese would prefer to have two children, but that the government has no plan to relax birth limits.

Critics say the policy has led to forced abortions and a dangerously imbalanced sex ratio due to a traditional preference for male heirs, which has prompted countless families to abort female fetuses in hopes of getting boys.

Zhao blamed the imbalanced sex ratio on a traditional preference for boys and the availability of gender testing of fetuses with sonograms. She said the government was addressing the problem with education, subsidies and strict regulation of sonograms.

In 2005, the government began giving US$150 annual pensions to older couples with a daughter as a reward for complying with the policy and as an incentive to others to have just one girl baby.

Government statistics show that 117 boys are born for every 100 girls in China, well above the average for industrialized countries of between 104 and 107 boys for every 100 girls.

Experts have said the gender imbalance resulting from sex-selective abortions and other practices could have dangerous social consequences due to anticipated shortages of marriageable young women.

 

國家人口和計劃生育委員會副主任趙白鴿上周五介紹,自上世紀70年代末實行計劃生育政策以來,我國的獨生子女數量已達到9000萬。

計劃生育政策使我國的人口出生數減少了4億,這個數字相當于美國和墨西哥的人口總數。同時,這一政策對我國經濟的快速發展也起到了一定作用。

盡管如此,趙主任說,調查顯示60%的中國人還是想要兩個孩子,但目前政府還沒有放開生育政策的計劃。

批評人士認為,計劃生育政策使很多具有“重男輕女”傳統思想的家庭進行了選擇性人工墮胎,由此造成了我國男女比例的嚴重失調。

趙主任說,傳統的“重男輕女”思想和B超胎兒性別鑒定技術是造成這一問題的主要根源。她說目前政府正在通過教育、補貼和禁止(注:非醫學用)胎兒性別鑒定等辦法來解決這一問題。

為了鼓勵人們只生一個孩子,2005年政府對響應政策、只生一個女兒的老年夫婦進行了2000元人民幣的養老金獎勵。

據政府的有關統計數據顯示,目前我國男女出生的性別比例為117:100,大大高于工業化國家104:100至107:100的平均水平。

據專家分析,由選擇性墮胎等行為造成的男女比例失調將會導致達到適婚年齡的年輕女性緊缺,而這會對社會產生嚴重危害。

 

 
 

 

Vocabulary:      

gender testing of fetuses : 胎兒性別鑒定

sex-selective abortion : 選擇性墮胎

marriageable : suitable for marriage(達到適婚年齡的)

更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
 
關鍵詞: 獨生子女
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 6.270 second(s), 1212 queries, Memory 5.47 M
主站蜘蛛池模板: 亚洲第一中文字幕 | 尤物久久99热国产综合 | 五月天婷婷免费视频 | a理论片 | 一级做a爰片久久毛片美女图片 | a久久久久一级毛片护士免费 | 欧美12一13高清视频 | 国产精品三级国语在线看 | 夜夜澡人人爽人人喊_欧美 夜夜综合网 | 国产精品免费久久 | 网站在线播放 | 五月激情六月 | 性xxxx奶大欧美高清 | 网站色小妹 | 日本不卡视频 | 色综合天天综合网站中国 | 国产一区精品视频 | 综合六月 | 男女交性视频免费 | 国产高清免费午夜在线视频 | 欧美性喷潮 | 黄色网址你懂得 | 色天天综合久久久久综合片 | 九九国产在线 | 日日噜噜噜噜人人爽亚洲精品 | 久久系列 | 六月丁香婷婷激情国产 | 成年人黄色大片大全 | 日本亚洲在线 | 精品日韩一区二区三区 | 亚洲二区在线 | 五月综合久久 | 免费又黄又爽的禁片视频 | 亚洲人成人网毛片在线播放 | 手机看片国产福利 | 色播影院性播影院私人影院 | 天天做人人爱夜夜爽2020毛片 | 天天操天天干天天操 | 欧美美女一区二区三区 | 国内自拍2021 | 亚洲va久久久噜噜噜久久 |