在线观看亚洲精品专区-在线观看亚洲免费-在线观看亚洲免费视频-在线观看亚洲欧美-欧美freexxx-欧美free嫩交video

食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 行業相關 » 正文

北京某牛肉面館舉辦“最辣米粉”挑戰賽

放大字體  縮小字體 發布日期:2014-09-03  來源:食品翻譯中心
核心提示:在向來有食辣傳統的中國,自古以來各省一直標榜自己的飲食才是全國最辣。中國有句古老諺語,叫“貴州人辣不怕,四川人不怕辣,湖南人怕不辣……
Fu Niu Tang, a recently opened beef noodle restaurant in Beijing, claims to have the spiciest rice noodles and is challenging patrons to finish a bowl of the signature dish in 10 minutes.
Those who can finish the task are awarded with a T-shirt and a card that entitles them to a permanent 10% discount.
So far, about 300 people have taken the spicy noodle challenge, but only 15 have been able to complete the task.

最近在北京開業的一家名為“伏牛堂”的牛肉面館,聲稱擁有最辣米粉,而且舉辦挑戰賽,邀請顧客在10分鐘之內吃完一碗這樣的招牌米粉。
能夠完成這一任務的顧客將被獎勵一件T恤和一張打折卡,永久享受九折優惠。
到目前為止,共有約300人參加了辣米粉挑戰,但是只有15人能在10分鐘內吃完這碗米粉。


【注解】
文中的the spiciest rice noodles就是“最辣米粉”的意思,其中the spiciest是形容詞spicy的最高級形式,spicy的基本意思是“辛辣的;香的”,如:Spicy food doesn't agree with me.(辛辣食物不合我的胃口。)相關的詞匯還有:sweet(甜的);sour(酸的);bitter(苦的);salty(咸的);greasy(油膩的);bland(清淡的)等。
文中第一段的patron用作名詞,意為“顧客;資助人”,如:Like so many patrons, he couldn't resist the exclusive English cooking.(和許多顧客一樣,他無法抗拒高檔的英式菜肴。)
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
關鍵詞: 米粉
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
分享:

 

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
Processed in 0.165 second(s), 17 queries, Memory 0.89 M
51La
主站蜘蛛池模板: 爽天天天天天天天 | 天使色吧 | 2021最新久久久视精品爱 | 毛片一区二区三区 | 最近2018中文字幕2019视频 | 天天操天天摸天天射 | 免费 在线播放 | 午夜在线视频免费 | hs网站在线观看 | 手机看片国产福利 | 天天干夜夜叭 | 久久夜色tv网站 | 日本一区二区三区视频在线 | 成人看的午夜免费毛片 | 影音先锋色天使 | 亚洲色图在线播放 | 视频一区二区三区在线观看 | 六月婷婷激情综合 | 女人被狂躁视频网站免费 | 深夜免费视频 | 精品亚洲大全 | 午夜影院在线观看视频 | 亚洲一区 在线播放 | 日韩高清一级 | 天堂bt资源在线官网 | 亚洲区一二三四区2021 | 久久久久国产精品免费免费 | 欧美另类亚洲一区二区 | 日韩精品网址 | 99色视频在线 | 天天躁夜夜躁狠狠躁2018a | 特级毛片视频在线 | 天天操夜夜爱 | 国产播放啪视频免费视频 | 欧美亚洲在线 | 久久精品国产精品亚洲毛片 | 啪啪网站免费观看 | 午夜视频啪啪 | video欧美性精品 | 在线天堂资源 | 亚洲操操操 |
微信二维码